Analyses of the Reflection of Painting in the Opuses of Nezami Ganjavi (12th century AD)

Document Type : Research Article

Authors

1 Qoran va Etrat Institue

2 Professor

Abstract

Poem is a beautiful narration of history, and the poet takes it from people and their life essence. In Persian
literature, “Nezami” is one of the strongest pillars in storytelling and lyrics. His poems are nothing but the
social reality of his era.
This research is trying to find the answer to this question that how the art of painting in society of 12th
century ad is reflected in the poems of Nezami? The theoretical framework used in this research is the
reflection theory in sociology of art. This theory is based on assumption of art as the mirror of society and
reflector of its characters.
The research methodology used in this research is library and the technic which is used is content analyses.
The aim of this research is reaching to new information in the field of painting in aforementioned century.
It is hypothesized that “the concepts of Nezami’s poems was taken from the social attitude of his era and
was affected by life issues, and this could indirectly give useful information about various things to the
researcher, including art of painting in society of 12th century ad”.
The method of this research is content analysis and the data collection method was through library and
included studying Nezami’s works in 12th century. Studying books which are written about stylistics and
themes of Nezami’s works and related works to the art history of Iran, publications, etc. has also done.After
a short orientation with the life and opuses of the poet, the information attributed to painting in opuses that
existed in art history studied and some examples of Nezami’s poems which are a reflection of painting in
the society investigated.
The investigations demonstrated that the painting in 12th century’s society has existed in various methods
including iconography, drawing portraits on paper, mural, painting on cloth, etc. also the psychological
effects of colors was known in this era. The poet has illustrated two types of realistic and conventional
painting as two different styles, and has made a difference between a painting that is painted exactly alike
the face and a symbolic painting of it.

Keywords


Ahmadnezhad, K. (1990). Analyses of Nezami’s works. Tehran: Elmi.
Alexander, V. (2003iods). The sociology of arts. Translated by Ravadrad, A. Tehran: Matn.
Amani Tehrani, A. (2004). Visual expression in Nezami’s Haft Peykar. Honar quarterly, (60): 88-110.
Balkhi, A. (1092). Bayan- al- Adyan [Statement of faiths]. Translated by Vaezi, J. Tehran: Eghbal.
Beheshti, M. & Ghayoumi Bidhendi, M. (2010). Iran’s encyclopedia for architecture in Persian references (Vol.2). Tehran: Farhangestan- e Honar.
Bigdeli, Q. (1990). The face of Iskandar in Ferdowsi’s Shahnameh and Nezami’s IskandarNameh. Tehran: Afarinesh.
Couper, J.C. (1993). Illustrated encyclopedia of traditional symbols. Translated by Karbasian, M. Tehran: Farshad.
Dughlat, M. (1494). Rashidi history. Translated by Ghafarifard, A. Tehran: Miras Maktub.
Faraji, G. (2013). Folklore in Khosrow and Shirin masnavi. Tehran: Rashedin.
Ghelichkhani, H. (2013). Encyclopedia of idioms and compounds of calligraphy. Book designing and DP edition in Persian poetry. Tehran: Farhang- e Moaser.
Grober, O. (n.d.). A review on Iranian miniature. Translated by Vahdati Daneshmand, M. Tehran: Farhangestan-e Honar.
Karimzadeh Tabrizi, M. A. (1984). States and works of late painters in Iran and some famous painters of India and Ottoman (Vol.1). London: Kent.
Klim, K. (1982). Manichaean art. Translated by Esmaeelpour, A. Tehran: Fekr-e rooz.
Krauchkowvski, E. (1965). Leyli and Majnoon. Translated by Ahmadnezhad, K. Tehran: Zavar.
Mayel Heravi, N. (1993). Book designing in Islamic culture. Mashhad: Astan- e Ghods- e Razavi.
Moeen, M. (2005). Analyses of Nezami’s HaftPeykar. Tehran: Moeen.
Nezami Ganjehee, E. (12TH Century AD). General book of Khamseh. Dastgerdi, V. (Ed.). (7th Ed.). Tehran: AmirKabir.
Pop, A. & Ackerman, Ph. (2008). A tour in Iranian art- textiles of Islamic periods. Translated by Roohfar, Z. 5th Ed.Tehran: Elmi.
Ravandi, M. (2003). The social history of Iran (Vol 6 & 7). (3rd Ed.). Tehran: Negah.
Safa, Z. (1999). The history of Persian literature. (10th Ed.). Tehran: Ferdows.
Schmiel, A. (1983). Flower and star; the word of the images in Persian poetry. Translated by Firozabadi, S. 1st Ed. Tehran: Payam- e Khavar.
Servat, M. (1991). The treasure of wisdom in Nezami’s opuses. Tehran: AmirKabir
Servatian, B. (2004). Khosrow and Shirin. Tehran: The cultural researches office.
Shafiee Kadkani, M. (1991). Imagery in Persian poetry. (4th Ed.). Tehran: Agah.
Shafiee Kadkani, M. (2007). Social background of Persian poetry. Tehran: Zamaneh.
Shahabi, A. (1964). Nezami, the raconteur poet. Tehran: Ebnesina.
Shahamat, M. (2001). The psychological effect of colors on humans. Movafaghiat, 3(34): 36-37.
Shamisa, S. (1995). Stylistics of poetry. Tehran: Ferdows.
Taslimi. N. (2010). Thought and aesthetics of ancient Iran and Islamic world. Ghom: Radnegar.
Zanjani, B. (1993). States and opuses of Nezami Ganjavi and the interpretation of Makhzan-al- asrar. 3rd Ed. Tehran: University of Tehran.
Zarinkoub, A. (1993). Master of Ganjeh in search of nowhere land. Tehran: Sokhan.
Zarinkoub, A. (2004). Good hadith of Sa’di. 3rd Ed. Tehran: Sokhan